Thursday, November 30, 2017

血極 Night - Ayato Sakamaki

Another wonderful song from Diabolik Lovers, this time sung by the beloved Ayato Sakamaki. He's my favorite of the brothers (although a couple others are very close behind him) and I haven't translated a solo song of his before, so this should be fun.

I think every time I translate a song now, I'm going to write some notes beforehand to explain any difficulties or peculiarities within the lyrics. So, here we go.

  • 血極 isn't an actual word. It combines 血 for blood and 極 for something like "extreme." Given the sadistic, bloody vampire context, I stuck them together with the best English translation I could. 
  • I learned that もうこれ以上はないぐらいに is used to intensify whatever it's referencing, so I had to come up with a non-literal English version to match this. 
  • インサニア and グローリア are both Latin words ("insania" and "gloria") that translate to madness/insanity and glory, respectively.


窓辺に忍び寄るヤバめな Siren、
壊れた鏡を見ればハッと醒めない?
オマエの細い躰を抱きしめて
あの日の影を祓う為のインサニア

何を恐れて、何を求めてるの、八方塞がり
「その痛みだけが、生きる意味だから」
 潤んだ瞳を見れば 無性に噛みたくなる
You Wanna My Sadistic ーーーーー・・・・
「トコトン、イジめてやるよ・・・・」

あまりにも(あまりにも)あまりにも(あまりにも)血極 NIGHT
その傷跡に狂ったまま迸るーーー・・・・
心砕かれて もうこれ以上はないぐらいに

Bite & Vomit (Bright Red Blood)
Bite & Vomit (Bright Red Blood)
Bite & Vomit (Bright Red Blood)

そう「愛」なんて生易しいフレーズ

(フッ)喜んでんじゃねぇよーーー・・・

心を支配する歪んだ想い、
古びた自分、出来ればジッと見つめて
期待に潰れた肢体を投げ出して、
あの夜の月を消していけば、グローリア

愛を信じて、愛を嫌う嘘つきさ やっぱ死んだら?
「この 願いだけは、叶えたいから」と
掠れた声の先は、四面楚歌の状況さ
You Wanna My Sadistic ーーーーー・・・・
「結局欲しいんだろ?・・・・・・」

これからも(これからも)これからも(これからも)血極 NIGHT
この牙のまま、突き刺してく、そうだろうーーーーー・・・・?
理屈じゃないんだ、もうこれ以上はないぐらいに

Bite & Vomit (Bright Red Blood)
Bite & Vomit (Bright Red Blood)
Bite & Vomit (Bright Red Blood)

なあ「欲」なんてありきたりなフレーズ
(フッ)傷ついてんじゃねぇよーーーーー・・・・・

You Wanna My Sadistic ーーーーー・・・・

「バーか、感じてんじゃねぇよ・・・・・」

あまりにも あまりにも
血極 NIGHTその傷跡に狂ったまま迸るーーー・・・・

心砕かれて もうこれ以上はないぐらい

Bite & Vomit (Bright Red Blood)
Bite & Vomit (Bright Red Blood)
Bite & Vomit (Bright Red Blood)

そう「愛」なんて生易しいフレーズ
(フッ)喜んでんじゃねぇよーーー・・・
イジめ抜いてやるーーーーーー・・・・・

***

Creeping along the window, a somewhat precarious siren
If you gaze into this broken mirror, won't you suddenly come to your senses?
Tightly embracing your slender body
An insanity to cleanse the shadows of that day

Whatever it is you fear, whatever it is you desire, you're cornered now
"Because that pain alone is the meaning of your existence"
Looking into your faded eyes makes me truly ache to bite you
You wanna my sadistic
"I'll torment you to the very end~"

So much (too much) so much (too much), this bloody night of ecstasy
Gushing from the many scars that remain strewn about your body
Your heart is so woefully broken beyond repair

Bite and vomit (bright red blood)
Bite and vomit (bright red blood)
Bite and vomit (bright red blood)

Ah, this "love" is such a simple phrase
(Ha) There's no way you'll enjoy it~

These distorted thoughts that dominate my heart
Gazing upon your worn self, if you're able to remain still
You shall sacrifice your body, crushed by anticipation
If the moon is erased upon that night, there will be glory

This love that you believed in, this love you claim to hate, what if it dies, anyway?
"Because I only want to grant this single wish"
The ragged voice you held, as you were forsaken by everybody
You wanna my sadistic
"You want it after all, don't you?~"

Even after this (even still) Even after this (even still), this bloody night of ecstasy
These fangs shall remain thrust into you, isn't that right?
There's no way I can help myself at this point

Bite and vomit (bright red blood)
Bite and vomit (bright red blood)
Bite and vomit (bright red blood)

Ah, this "greed" is such an ordinary phrase
(Ha) It won't hurt at all~

You wanna my sadistic

"Idiot, you won't even feel it~"

So much, too much
This bloody night of ecstasy, gushing from the many scars that remain strewn about your body

Your heart is so woefully broken beyond repair

Bite and vomit (bright red blood)
Bite and vomit (bright red blood)
Bite and vomit (bright red blood)

Ah, this "love" is such a simple phrase
(Ha) There's no way you'll enjoy it~
And so I'll continue to torment you to the very end~~

No comments:

Post a Comment