Thursday, November 30, 2017

Question Word ~ても

When ても is used with a question word, the meaning transitions to something like "no matter ~" or "without regard to." This holds true even when the question word and the ても portion are split up by other words, and in fact that's often how it appears.

世界中、どこに行っても、マクドナルドが食べられる。
Around the world, no matter where you go, you can eat at McDonald's.

この漢字は何回覚えても、すぐに忘れてしまう。
No matter how many times I memorize this kanji, I instantly forget it.

試合に負けてどんなにくやしくても、泣いてはいけない。
No matter how frustrated you are in losing a game, you must not cry.

この問題はいくら考えても分からない。
No matter how much I think about this problem, I don't get it.

No comments:

Post a Comment