かな can be added to the end of a sentence to mark a question or remark that's addressed to either oneself, or those in the speaker's current group. It's often translated as "I wonder..."
春休みは何をしようかなあ。
I wonder what I should do for spring break.
シュウは誰か好きかな。
I wonder if Shuu likes someone.
このアパート、よさそうだけど、ちょっと高すぎるかな。
This apartment seems nice, but I wonder if it's too expensive.
今日アヤトとライトは学校に行ったかな。
I wonder if Ayato and Laito went to school today.
No comments:
Post a Comment