The words ちゃんと and きちんと can be used to indicate that an action is done properly, regularly, adequately, neatly, or in good order. ちゃんと is the more colloquial of the two.
漢字を書く時は、文字のバランスもよく考えながら、点や線をきちんと書いて下さい。
When writing kanji, while thinking about the balance of the characters, please properly write the lines and points.
きちんと話さないと、相手に自分の言いたいことが伝えられませんよ。
If you don't speak adequately, the things you want to say will not be conveyed to your partner.
健康のためには、朝ご飯はちゃんと食べて、夜も6時間以上は寝た方がいいですよ。
For the sake of your health, you should eat a proper breakfast and sleep for at least six hours at night.
私は寮の規則をきちんと守って生活している。
I live abiding by the rules of the dorms.
No comments:
Post a Comment