The word 通り can be directly modified by a verb or noun to express something like "the way", or "as X indicates." It can also be directly attached to nouns as a suffix, in which case it's read as どおり. Depending on the situation, it can mean things such as "according to", "following", or "like."
母が教えてくれた通りに作ったら、おいしいケーキができた。
If I made it the way my mom taught me, I had delicious cake.
本の指示通りに、完璧な彫刻を作ったんだわ。
Following the book's instructions, I made a perfect sculpture.
日本のファミリーレストランの店員は、みんなマニュアルの通りに話すから、ロボットみたいだ。
Employees at Japanese family restaurants can sound like robots because of the way they all speak manually.
リーさんは通りに踊ったら、先輩に笑われるんだよ。
If you dance the way Lee-san does, you'll get laughed at by senpai.
No comments:
Post a Comment